冷得像风提示您:看后求收藏(盗墓小说网www.laubachsandiego.org),接着再看更方便。

对中国网络文学,和美国好莱坞电影、日本动漫、韩国韩剧并称为世界新的四大文艺现象,国内文艺界观点不一,甚至对立方,冲突得很是严重。

抛开这些相左观点不谈,我们发现,在国内各种网络文学大会上,除中国人外,各类肤色、各类语言的歪果仁同学,出现的频率,越来越高,而且,这里边,不仅有做海外网络小说网站的老板,更有网络小说翻译人员、研究人员,甚至网络小说写作人员。

据最新的数据显示,仅不完全统计,目前,各类海外网络小说网站的签约作家,已超过2000名,遍布二十多个国家和地区,连载作品在4000部以上。这些自己动手投入到中国网络小说创作的老外,有很多人,都是读着中国网文成长起来的,现在,他们开始用自己国家和地区的语言,来写自己的中国网络文学作品。

这种现象的出现,相比之前极其高调的中国网络文学走出去,到海外去,更加具备开创性意味。外国人写中国网络文学,意义更大,为什么这样讲?

因为,网络文学走出去,有可能是主动走出去,比如,海外读者的正常阅读需求,海外相关企业的正常商业需求等等;也有可能是被动走出去,比如,网络文学企业正常的海外宣讲、传播、经营和路演等活动;两种情况,不管哪种,有文艺评论者指责,是宣教式的,也无可厚非。而这种走出去之下,我们对外国人的具体需求,不甚了解,客观数据,也分歧较大。

这,都是客观存在的情况,我们网络文学行业,也不回避。

但外国人写中国网络文学,却是一种主动、积极的行为。这种主动的行为,说明了,中国网络文学已经被海外读者真正接受、认可,并融入了世界文学的领地和圈子。你可以说,中国网络文学走出去,有水分,有夸张,但你无法再理直气壮的继续说,外国人同学,来主动的写中国网络文学、翻译中国网络文学,也是一种夸张。

说到水分和夸张,把水分和夸张挤干,不也还有干货在里边吗?这水分和夸张,总得有一个附着物,是不是?

目前中国网络文学的海外传播最新情况也说明,干货是在不断增多,而水分和夸张,在不断被挤掉,中国网络文学的海外传播,越来越务实起来。

外国人主动写中国网络小说也说明,世界文学圈,正在以一种融洽微妙的方式,接受中国文学的先头军——中国网络文学。

这对中国文学,具有划时化的意义,因为,世界文学和世界文

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

言情小说推荐阅读 More+
BG脑洞种植基地

BG脑洞种植基地

大湖
脑洞存放处,希望喜欢w
言情 连载 0万字
烟罗景逸

烟罗景逸

盒间渔
罗景逸是罗烟捡回来的弟弟。他喊她姐姐,不管是现实,还是肖想的梦里。直到他看到罗烟的se情直播……(不会只有一个小狼狗男主)
言情 连载 1万字
枷锁

枷锁

Riedo
yu是我们心甘情愿紧负的枷锁
言情 连载 0万字
喵喵早安

喵喵早安

松小兔
谭悠苒作梦都没想到, 她居然有一天会被自己养的猫给扑倒。 等等,家里的猫全部都不是猫? 这年头,果然连猫都得防着。 日常类np小甜文,内含霸总及小奶猫等类型男主,共六只。 男女主全处,更新随缘,但不会坑,文笔生涩,介意者勿入。 作者推特:peoonrabbit 欢迎到推特上看我碎碎念????˙?˙? ?
言情 连载 4万字
方舟有处可停泊(现言1v1)

方舟有处可停泊(现言1v1)

Meet
唐家司机赵旭德在一场车祸中身亡,唐家便收养了其养女赵方舟。—— 所有人都以为唐景越只是和她玩玩的时候,他却在她十八岁时把她压在身下说:“赵方舟,你是我的了。叫老公。”—— st门口进出的行人忍不住放慢了脚步,对那个乌发黑瞳孔的亚洲女孩投去好奇的目光,她驻足在那里,抱着一束鲜花,泪水却流了满面。? ? ? ? 那是那年的三月末,盐湖城还在下最后一场雪。? ? ? ??那天,唐景越订婚了。豪门骄子x无
言情 连载 8万字
极道大姐的私生活

极道大姐的私生活

赤色的小雪
大姐绑架一位上班族训练成自己专属狗奴
言情 连载 0万字